lundi 24 février 2020

Avi: Parašat Mišpatim (Šemot 21,1 -24,18)


  V naší dnešní paraše Mišpatim  ve II. Knize Mojžíšově=  knize Šemot, nás zarazí hned první přikázání, nebo spíš jeho téma: „Když koupíš hebrejského otroka…“ (Šemot 21,2) Je nám jasné, že v té době nebylo otroctví něčím zvláštním, ale přece jen- hebrejského otroka? I když se hned objevují omezení, že nejpozději sedmého roku dostane otrok svobodu, stejně je na pováženou, že ty řekněme občanské zákony Tóry začínají právě u židovského otroka. Musí se tedy hned dodat,že takového člověka do otroctví prodával bejt din= soud, protože ten člověk předtím někoho okradl a nebyl schopen své oběti splatit dluh.
  Tóra nás učí, že každý Žid je pro Hospodina něčím jako drahocenným dítětem. Pokud syn něco ukradne, nebo se dopustí jiného zločinu, jeho rodiče to nepopírají. Ale taky hledají všechny možnosti, aby mu pomohli napravit jeho cesty. Ve společnosti, pokud někdo něco ukradne a nemůže to nahradit, může jít do vězení. Ale co se stane pak? Je tam přinucen žít společně s lidmi ze spodiny společnosti a bude jimi ovlivněn. Když nakonec vyjde ven a je bez prostředků, snadno se ke své zlodějně zase vrátí.
  Přístup Tóry je jiný. Zloděj se prodává židovské rodině, kde se může naučit správnému přístupu k životu. Pokud je ženatý, musí jeho pán zajistit jeho manželku a děti. Pokud má jeho pán jen jeden polštář, pak je to otrok, který ho má mít k dispozici. A když skončí jeho otroctví, musí mu jeho pán poskytnout dar, aby nebyl bez peněz, když začíná žít znovu život jako svobodný člověk. Zloděj tak i v době soudu nad sebou cítí milující ruku Nejvyššího Pána, Hospodina.
  Trest je ale i dostatečně tvrdý pro zloděje. Jak se píše dále, když zloděj ukradl a pak zabil nebo prodal ovci nebo býka: „Zaplatí za býka pěti kusy skotu a čtyřmi kusy bravu za jehně.“ (Šemot 21,37)  A Gemara vysvětluje, že ten snížený počet náhrady u ovcí je proto, že zloděj ty ovce nesl na svých bedrech, tak aby netrpěl rozpaky až příliš. (Bava Kama 79b) Postoj běžné společnosti je velice odlišný: „Kdo se má starat o jeho rozpaky! Kdo se ho prosil, aby kradl?“ Ale jak říká rabín Jákov Neiman: „Svatý, ať je požehnán, miluje každého Žida bezpodmínečnou láskou a proto je znepokojen i rozpaky zlodějů, přestože oni porušují příkaz Tóry, aby nekradli. A Žid by měl napodobovat jednání svého Stvořitele, projevovat upřímnou lásku a starost o každou ztracenou nešama = duši svého bližního… Síla lásky může přitáhnout zpátky i tu nejvzdálenější duši k jeho Pánu v Nebesích.
  Jak je taky možné takovou lásku projevit, o tom je příběh na závěr. Jako mladý muž byl rabín Moše Soloveitchik z Curychu označen Chazonem Iš jako „gavra raba“, veliká osobnost Tóry.  Když první skupina přeživších z Buchenwaldu dorazila do Švýcarska po holokaustu, rabi Moše neztrácel čas a chtěl je hned navštívit. Švýcarské úřady mu řekly, že během prvních několika dní nebudou do tábora propuštěných povoleny žádné návštěvy. Rabín Moše, kterému tehdy bylo dvacet let, odmítl přijmout to, co podlě něj představovalo bezcitný postoj k utrpení, které tyto zlomené duše musely prožít. Dva dny tak stál u vchodu do tábora a čekal na povolení ke vstupu. Nakonec, třetího dne, když už byli strážní unaveni  vytrvalostí toho mladého muže, pustili ho dovnitř.
  Když se tam ocitl tváří v tvář vyzáblým přeživším, kteří nebyli ničím víc než živými kostrami, nenabídl jim slova povzbuzení. Nemohl. Pohled  na tyto zmučené duše ho obral o jeho schopnost projevu. Místo toho jen vyřikl a nebyl schopen zastavit příliv slz. A když ti přeživší viděli, že je to Žid, který nesnese to, co museli vydržet, ale cítil jejich bolest tak hmatatelným způsobem, vyvolalo to emoce, kterými se i oni aspoň částečně zbavovali utrpení nad tak nepopsatelnými ztrátami. I oni začali plakat a společně pociťovali určitou útěchu, úlevu.
  A pak rabi Moše udělal něco jiného. Otevřel sefer Tora, kterou vzal s sebou a četl z ní příslušnou parašu toho týdne.  I po mnoha letech si jeden z těch přeživších dobře vzpomínal na obrovský dopad, jaký to tenkrát mělo na něj i na ostatní přeživší.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire